|
 |
Tilbage til søgeresultat »
Lotte Thrane |  |
Titel | Seniorforsker, forfatter, dr.phil.
|
| Arbejde | Tlf.: +45 22 98 50 70 Mobil: +45 22 98 50 70
|
| Privat | 1311 København K Tlf.: +45 22 98 50 70 Mobil: +45 22 98 50 70
Født: 1941
|
| Kompetencer | | kunsthistorie | | nordisk litteratur | | kulturhistorie | | litteraturhistorie | | litteraturteori, billedteori | | kønsforskning | | romantikken | | forholdet mellem billedkunst og litteratur, bogtilrettelæggelse | | Lorenz Frølichs liv og værk, Danske kunstneres hverdag i Italien i 1800tallet | | udstillingstilrettelæggelse og -æstetik |
|
| Uddannelse | | dr. phil., Københavns Universitet, 2009 | | ph.d. i nordisk litteratur, Københavns Universitet, 1995 | | mag.art. i nordisk litteratur, Aarhus Universitet, 1986 | | cand.phil. i dansk, Københavns Universitet, 1980 |
|
| Ansættelser | Lotte Thrane er lektor emer. ved Institut for nordiske studier og sprogvidenskab, 2013 | | Stipendiat ved Det danske institut i Rom, 2011 | | Kunstfondstipendiat med arbejdslegat og -ophold i Sydindien, 2012 | | Lektor, Institut for Nordiske Studier og Sprogvidenskab, 2005-09 | | lektorvikar i dansk litteratur, Institut for Nordisk Filologi, Københavns Universitet, 1997-2000 | | senior lecturer i Scandinavian Studies, University of East Anglia, Norwich, 1996-97 | | ekstern lektor, Institut for Nordisk Filologi, Københavns Universitet, 1990-96 | | professor i nordisk litteratur, Deutsches Seminar, Universität Tübingen, 1995 | | pædagogisk konsulent, Det Humanistiske Fakultet, Københavns Universitet, 1992-93 | | ekstern lektor, DIS Study Program, København, 1989-91 | | forskningsstipendiat, Statens Humanistiske Forskningsråd, 1989 | | forlagskonsulent, Gyldendals Børnebogsredaktion, 1986-89 | | programmedarbejder, Danmarks Radio, 1985-89 | | Visiting Fulbright Scholar and Lecturer, University of Illinois, 1988 | | undervisningsassistent, Institut for nordisk filologi, Københavns Universitet, 1987-88 | | undervisningsassistent, Institut IV, Roskilde Universitetscenter, 1985-86 | | undervisningsassistent, Institut for nordisk filologi, Københavns Universitet, 1983-86 | | redaktør på Tidsskriftet HUG!, 1981-84 | | lærer, Folkeuniversitetet, aftenskole, Ungdomsskolen og gymnasiet, 1979-81 |
|
| Tillidsposter og medlemskaber | | Medlem af Repræsentantskabet for Dansk Flygtningehjælp | | medlem af Kontaktudvalget for Det Danske Filminstitut | | medlem af bestyrelsen for DFOC, Det danske Forfatter og Oversættercenter, Hald Hovedgaard | | jurymedlem ved Blixenprisen, årets faglitterære pris | | bestyrelsesmedlem, Dansk Forfatterforening, 2012- | | bestyrelsesmedlem, "Nominations and Elections Committee of the American Conference of Romanticism", 1996- | | tilknyttet forskningsnetværket "Dansk Selskab for Romantikstudier", tidligere "Litteraturkritik og Romantikstudier", støttet af Statens Humanistiske Forskningsråd, 1995- |
|
| Udmærkelser | | Hæderslegatet Den faglitterære pris, Dansk Forfatterforening, for disputatsen “Tusmørkemesteren”, 2010 | | Halma Scholarship 2010, nomineret af Kunstrådets litteraturudvalg | | Residency at Sangam House, Tamil Nadu 2012, tildelt af Kunstrådets Litteraturudvalg | | Arbejdslegater fra Kunstrådets litteraturudvalg 2011 og 2012, og fra Autorkontoen 2013 |
|
| Produktion | | "Asta Nielsen - et Gesamtkunstwerk", Gads Forlag, 2019 | | "Vildfugl og verdensborger. Tretten fortællinger om Estrid Ott og hendes tid", forlaget UPress, 2015 | | "Alene med herrerne" og "Så ta’r vi Cyclerne frem!", Weekendavisen, 2014 | | "Koks i kulissen", i "Magasin" 4/5 2012, Det kgl. Bibliotek og "KVINFO’s webmagasin", 2012 | | medforfatter på "Martin Hammerich, kunst og dannelse i guldalderen", 2011 | | har udarbejdet idéoplæg til og været medarrangør af Kunstindustrimuseets udstilling "Helt sin egen. Lorenz' Frølichs design", 2009 | | skrevet "Tusmørkemesteren. Ti kapitler om Lorenz Frølich og hans tid", disputats støttet af Carlsbergfondet, Novo Nordisk Fonden, Veluxfonden og Kunststyrelsen, Forlaget Vandkunsten, 2 bind, 2008 | | kurateret udstillingen "Lorenz Frølich. Myte og landskab" og skrevet katalogartiklen "Mellem tegning og maleri", Ribe Kunstmuseum (senere: Vestsjællands Kunstmuseum, Sorø og Skovgaard Museet, Viborg), 2008 | | skrevet "Visual Pleasure and Writerly Delight", 2002 | | "Tabets retorik. Om gudebilleder, faderskikkelser og nordisk mytologi hos Lorentz Frølich", 2001 | | "Øjenlyst og skrivefryd. Med Baggesen i Alperne", 2000 | | "Gådespejlet", 2000 | | skribent på "Dansk Forfatterleksikon", 1999-2000 | | "Billedets tid", 1999 | | "Længselsbilleder. En beretning om forførelse, skrift og passion", 1999 | | skribent på "Dansk Kvindebiografisk Leksikon", 1999 | | "Kys mig til Døde - om stedfortrædende fantasier og realiserede utopier i en brevveksling fra romantikken", 1998 | | "Rilke og Benvenuta. Forførelsen, skriften, passionen", 1996 | | "Den erotisk-religiøse brevveksling som romantisk udtryksform. Den fatale passion og begærets dunkle veje", ph.d. afhandling, 1995 | | "Den romantiske brevveksling som teksttype og skriftpraksis - med udgangspunkt i Kamma Rahbeks og Chr. Molbechs korrespondance fra 1813-1828", 1995 | | medarrangør af symposiet "Dansk Romantik 1800-1820", Københavns Universitet, 1995 | | "Dengang i 50'erne. Mig og mine litterære veninder", om Estrid Otts forfatterskab i "Venindeskab", red. af Rut Baltzer, 1995 | | "Det iscenesatte begær. Om Ingeborgs brev til Goldschmidt", i "Spring", nr. 3, 1993 | | skribent på "Nordisk Kvindelitteraturhistorie", 1986-93 | | "Sjælenes mystiske fællesskab. Johannes Luise Heibergs og Hans Lassen Martensens brevveksling", i "Kritik", 1989 | | "Romanen der revnede. En analyse af et tidligt romanforsøg og præsentation af en glemt forfatter", 1989 | | "Rapport fra de stummes lejr. En antologi om kvindebevidsthed i 1800-tallet", sammen med Merete Munk, 1985 | | Desuden produktion af radioprogrammer for Danmarks Radio og af en række formidlende artikler i dagspressen |
|
| | Sprog | Lotte Thrane har dansk som modersmål, taler og skriver engelsk flydende, læser og taler fransk, italiensk, tysk, svensk og norsk og har kendskab til swahili og hebraisk. |
|
| | | |
 Printervenlig udgave
|
 |
|